陳慧嶠
Chen Hui-Chiao
簡歷年表 Biography
相關評論 Other Criticism
相關專文 Essays
網站連結 link


樹上的雲
English
 
文 / 陳慧嶠

雲朵、球體、飛鳥和大海,形式和聲音都在那裡…
我即是我所在的空間。(註1)


「樹上的雲」是以電繡、影像輸出及空間裝置的方式,運用簡單的圖像,譬如雲朵、球體、飛鳥和大海等,表現出以宇宙星辰作為造形符號的自由感性聯想。並透過「詩」與「影像」相互合併的概念──影像經由詩或詩經由影像──而連結出的視覺映像,展現在關渡美術館401和501的兩個樓層間。

「詩」是詩人對世界的一種感知,一種敘述現實的特殊方式。而「影像」可以是不透過概念所擷取的視覺經驗,亦可以是對已知概念的一種再確定。意識本身就是一種影像經驗,一種現實。它是知覺、感情與動作都關乎時間運動的多重載體,是先於語言而鋪平存在的光速波幅與物質,不只是潛藏意義的寓言,亦不只是平穩地指向一種文學敘述的故事。兩者的結合,是一種主觀、精神的類屬,恰似安置於時間之內的一段真實體會;亦是藝術自身存在的狀態。

(關渡美術館個展|ONE PIECE ROOM 2012.03.02-04.22)
_______________________________________

陳慧嶠在一次訪談中說出:「夢境是我一切創作的起點」。毫無疑問,陳慧嶠想藉著夢的動力來驗證主觀意念的創作價值,這其中夾雜了大量的想像、創造、心理真實所激發出來的獨特的個人世界。在這裡,她彷如進入冥想的角落去想像天地宇宙。夢是她觀看、思索及質問世界的介殼。夢也潛藏著她的意識,召喚了藏身角落的內在靈魂,去尋找個人存有的狀態。

佛洛依德也認為要真正瞭解一個人,必須先瞭解他的夢,因為透過夢,人們的真正想法及真正面目才得以揭露,人經常以一個夢者的方式回應了他們潛在的意識。

「樹上的雲」,陳慧嶠化身為詩人,詩人善用意象提供一個超越表象的世界,一個從現實事物抽離出來的世界。於是,詩人創造了不同的世界,她穿梭在雲朵、球體、飛鳥和大海的視象裡。宇宙星辰的幻象也僅僅用素樸的工業物件表現出來。這些意象覆蓋了現實的世界,它們不能合理化外在的世界,卻包容更大的想像,繪出完完全全屬於作者的夢──私有的雲。

然而,反映在陳慧嶠的創作中,總保有一種矛盾的張力──她善用系統化的分析,去建構自己的感性。關於這點,空間裝置作品《樹上的雲》提供了一個實例。在自述「雲朵、球體、飛鳥和大海,形式和聲音都在那裡…」這段文字裡,每一種意象都是作者想像出來的;但卻都是我們在日常世界所熟知的具體意象,在這裡這些意象暗示一種輕柔、寧靜、廣漠的質地,融合了自然的以及人為的元素,創造了一個天與地接合的空間感。作者整合了私密的內在和公共的外在,流露出對美化世界的想望,並藉此遁逃至她所癖好的場景裡。(文|蕭淑文 2012.02.27)

------------
註1.「我即是我所在的空間」這個句子原出處係來自《空間詩學》,加斯東‧巴舍拉(Gaston Bachelard)著,龔卓軍、王靜慧譯,台北:張老師文化,2003,頁224。
 
Copyright © IT PARK 2024. All rights reserved. Address: 41, 2fl YiTong St. TAIPEI, Taiwan Postal Code: 10486 Tel: 886-2-25077243 Fax: 886-2-2507-1149
Art Director / Chen Hui-Chiao Programer / Kej Jang, Boggy Jang